Rapoo- It solutions & Corporate template

בַּרְוָזִים  утушки
גרימי: "השיר הרוסי מוכר לנו מביצועי מחול המבוססים עליו.
גילוי נאות – זהו אחד מהשירים האהובים עלי ביותר, לא רק בין השירים הרוסיים, אלא בכלל. הנוסח העברי לשיר, שזכה לפופולאריות רבה, נכתב בשנת 1985 לאלבום של הגבעטרון "אל הדרך", שהוקדש כולו לשירים רוסיים בעברית".
איילה: המילים בעברית של יורם טהר לב הן אכן מאד יפות ופואטיות. השמענו את השיר 'כאן על פני האדמה' בביצוע הגבעטרון ביום השנה לגרימי.
 
      מילים ולחן: שיר עם רוסי
      עברית: צבי גלעד-גרימי
      שיר עברי מוכר: 'כאן על פני האדמה' לפי מילים של יורם טהרלב
      שירה: איזי הוד
      עיבוד, ליווי, הקלטה ועריכה: מאיר רז
 
 
 
עַל הַזֶּרֶם, הַנָּהָר-שָׁחַר כְּבָר מַבְכִּיר אוֹרוֹ, אֶל הַבֹּהַק הַמּוּאָר, בַּרְוָזוֹת שָׁטוֹת. אֶל הַבֹּהַק הַמּוּאָר, בַּרְוָזוֹת שָׁטוֹת. בֵּין גָּדוֹת תְּלוּלוֹת נוֹטוֹת, בָּן לִבְנִים פּוֹרְחֵי לָבָן, שָׁם פּוֹגְשׁוֹת הַבַּרְוָזוֹת, אֶת בְּחִירֵי לִבָּן. שׁוּטוּ שׁוּטוּ בַּרְוָזִים, עֵת סוֹדוֹת הִיא, עַד אֵין סוֹף וְהַלֵּב מָלֵא רָזִים וְאֵין יוֹדֵעַ מָה יִכְסוֹף. מִי מִכָּל יְפֵי זָנָב, מִי יָשִׁיב לָהּ אַהֲבָה. מִתְלַבֶּטֶת לֶבֶט רַב, עִם לִבָּהּ לְבַד. שׁוּטוּ שׁוּטוּ בַּרְוָזִים, עֵת סוֹדוֹת הִיא, עַד אֵין סוֹף וְהַלֵּב מָלֵא רָזִים וְמָה יִכְסוֹף. וְאָהֲבָה-גּוֹרָל נִרְצָע, בֵּין רֵעִים תִּפְרֹשׂ כָּזָב. הָאֶחָד, אָשְׁרוֹ מָצָא לוֹ, הַשֵּׁנִי-אַכְזָב. הָאֶחָד, אָשְׁרוֹ מָצָא לוֹ, הַשֵּׁנִי-אַכְזָב. הָאֶחָד, אָשְׁרוֹ מָצָא לוֹ, הַשֵּׁנִי-אַכְזָב. 
 

eingedi abc
ab מערכת הצבעות דיגיטליות הצבעה דיגיטלית אתר לקיבוץ קריאות שירות קריאות שירות